Terminología
Como suele suceder en ambientes complejos, una jerga o conjunto de palabras o expresiones especializadas se construye alrededor del juego. La «jerga» de World of Warships incorpora términos propios de la jerga náutica, así como la específica del juego. Como resultado de esta mixtura, hay muchos términos inusuales que pueden aparecer en una discusión. A continuación se muestra una lista de algunos de los términos más comunes que los jugadores pueden encontrar.
El lector debe tomar en consideración que muchos de los términos usados en el juego fueron acuñados en lengua inglesa, por lo cual se respetará el idioma original tratando de explicar su significado.
A
Término
|
Definición
|
AA |
«Anti-Aircraft»; usualmente se refiere a la función antiaérea de los cañones capaces de disparar a objetivos aéreos.
usually refers to the anti-aircraft function of those guns capable of firing at aircraft. Ver Anti-Aircraft Fire.
|
AA Sector |
Se refiere a la banda de la nave (babor o estribor) donde las antiaéreas pueden ser reforzadas usando el mecanismo Sector Reinforcement.
|
AAA |
«Artillería antiaérea» or «Armamento antiaéreo» or «Triple-A». Ver Anti-Aircraft Fire.
|
Action time |
El periodo de tiempo durante el cual una característica limitada como consumable o sector reinforcement está activa. Tipicamente estos periodos están separados por una recarga o tiempo de enfriamiento.
|
AFK |
«Away from Keyboard». Traducido directamente como «lejos del teclado» es una conducta que se considera antideportiva.
|
AFT |
Obs. Se refiere a una vieja habilidad disponible para los comandantes denominada «Advance Firing Training» o en español «Entrenamiento avanzado de disparo».
|
Aft |
Dle inglés «Towards the stern of a ship», significa «hacia la popa del barco».
|
Alpha |
1) De «daño alfa» o «alpha strike»; es el monto total de daño que el arma de una nave puede provocar en una sola salva. 2) «Prueba Alfa» o «Alpha Test» - La primera fase semi pública del desarrollo de World of Warships.
|
Amidships |
La mitad de la nave, el camino intermedio entre la propa y la popa.
|
Anchor |
En batalla se denomina así a una posición típicamente en o cerca de un flanco y generalmente al lado de una isla, que obliga al enemigo a lidiar con el barco ancla para ganar el flanco.
|
Angle |
Traducido directamente al español como «ángulo», significa orientar la nave en un ángulo tal que sea difícil de penetrar o ser golpeada por los proyectiles enemigos.
|
AP |
Armor-Piercing shells. Ammo article.
|
AR |
Commander skill Adrenaline Rush.
|
Area Denial |
Negación de área. Una propagación de torpedos que se usa para disuadir o evitar que un enemigo o grupo de ellos entre en una ubicación deseada, o un uso de consumible (especialmente radar) que impide que un barco ocupe o presiona a una nave aliada fuera de una ubicación.
|
B
Término
|
Definición
|
Bait-Dodge |
Cebo y regate. Una técnica usada primordialmente por cruceros y destructores cañoneros donde el jugador engaña al enemigo para disparar a su nace solo para evadir la salva y así negar la mayoría o todo el daño.
|
Balans |
Obs. De la palabra «balance»; es un término usado irónicamente en referencia a que las naves rusas/soviéticas son poderosas.
|
Banzai |
Declaración de un ataque sin esperanza (ramming, YOLO rush). Del grito de guerra japonés «¡Tenno Heika Banzai» o «¡Viva el Emperador!».
|
Battery |
Un grupo o unidad organizada de armas, generalmente por calibre y propósito. Una batería generalmente es controlada por un director común.
|
Battle-Line |
Un área de influencia continua que se extiende entre los buques de un sector determinado. Avanzar la línea (advancing the line) implica presión al enemigo, mientras que tirar de la línea (pulling the line) alivia la presión.
|
BB |
Battleship.
|
Beam |
En español «Manga». La amplitud del casco de un barco en su punto más ancho.
|
BFT |
Obs. Una vieja habilidad del comandante conocida como «Basic Firing Training» o «Entrenamiento Básico de Disparo».
|
Big Mamie |
El sobrenombre con el que se conoce al acorazado premium de nivel VIII «Massachusetts».
|
Blap |
Hacer una gran cantidad de daño a una nave enemiga.
|
Blindfire |
Se denominan así a las salvas a ciegas que se lanzan contra un objetivo que no puede ser visto desde la nave que dispara. Frecuentemente se efectúa para contrarrestar barcos enemigos protegidos por smoke, o detenidos detrás de una isla.
|
Bot |
1) Un combatiente dirigido por el juego. En un modo PVE, un lado en la batalla está compuesto por bots. 2) Una nave «jugadora» autónoma ilegal.
|
Bote |
Un chiste en inglés que no tiene ningún significado o relevancia en español. (A ship is not a «boat»).
|
Bounce |
Cuando un proyectil que golpea el objetivo en un ángulo que provoca rebote.
|
Bow |
Es la proa o frente del barco.
|
Bow-in / Bow-on Bow tanking |
Frente a la proa del barco directamente al enemigo. La orientación restringe el número de cañones que pueden soportar, pero reduce el tamaño del objetivo del barco y forma ángulos agudos que tienden a desviar los proyectiles entrantes.
|
Bracket |
Cuando una salva bien dirigida falla a ambos lados de la nave debido a la dispersión.
|
Brawl |
Un enfrentamiento cuerpo a cuerpo entre barcos. Algunos barcos son mejores que otros en esta capacidad.
|
BRB |
«I'll Be Right Back» o en español «Regresaré».
|
Broadside |
1) El lado largo ("ancho") de un barco. Girar la parte ancha de la nave hacia un enemigo permite que el mayor número de cañones de batería principal apunten al enemigo, pero presenta un objetivo grande y plano a cambio. Lo contrario de angulado. Los proyectiles que llegan perpendiculares a una banda ancha tienen muchas más probabilidades de penetrar que los proyectiles que llegan en un ángulo agudo. 2) Una salva de todos los cañones principales que pueden atacar un objetivo.
|
Buff |
Aumentar la eficacia de un buque o mecanismo.
|
BZ |
"Bravo Zulu" o "Well done" que en español significan bien hecho.
|
C
Término
|
Definición
|
CA |
Pesado crucero. (La «A» proviene del inglés «armored», pero la clasificación CA posterior a la Primera Guerra Mundial se distingue por el mayor calibre de sus armas). Generalmente se le asigna un rol anticrucero.
|
Camp |
Sentarse en un sitio la mayor parte del juego. Usualmente usado en sentido peyorativo.
|
Cap, Capping |
«de "captura"» 1) Un área objetiva, generalmente un círculo. 2) La captura de un área objetivo. Intentar controlar o capturar un área objetivo o base enemiga ocupándola.
|
Carry |
Rendir mucho mejor que el resto del equipo en un esfuerzo por asegurar una victoria.
|
Carwash |
El remojo de un barco enemigo con salpicaduras de agua de mar de proyectiles que no alcanzan. Véase «Bracket».
|
CBT |
Prueba beta cerrada: un período temprano en el desarrollo de «World of Warships» después de la prueba Alpha. El período de prueba fue solo por invitación.
|
CC |
Community Contributor.
|
CE |
La habilidad del comandante Concealment Expert.
|
Chad |
Tomado de un meme, esto es similar a una carrera «YOLO», en la que una sola nave se precipita hacia adelante para enfrentarse a las fuerzas enemigas.
|
Chunk |
Una cantidad notable de daño, pero no paralizante.
|
Cit / Citted |
Impacto a la ciudadela.
|
Citadel |
Las áreas vitales de un barco que contiene maquinaria, cargadores, etc. Para penetrar en la ciudadela y explotar en su interior, causando grandes daños.
|
Citadel City |
Ciudad ciudadela. Un barco que es fácil de impactar en la ciudadela como «Emerald, Kuma, Omaha, Shchors», o los recientes cruceros italianos. Estos barcos son objetivos preferidos para la eliminación temprana.
|
CL |
Crucero ligero. Un crucero con cañones de menor calibre. Generalmente se le asigna un papel anti-destructor o anti-aire.
|
Clam digging |
Encallando. Inspección minuciosa de una isla inexplorada. En inglés «Pulling a Notser» y en español conocido como «Haciendo un Notser» (frase cómica en referencia al streamer y CC del mismo nombre que suele encallar con islas y salvar su nave con algo de fortuna).
|
Clubson |
Sobrenombre para el destructor de nivel IV Clemson, por su uso en la cacería de foquitas.
|
Cockpit |
El lugar donde la tripulación y las azafatas tienen sus fiestas. Espera. Eso es World of Warplanes. NVM.
|
Cockbote |
Sobrenombre para el crucero de nivel X Worcester (rima con "rooster").
|
Consumable |
Consumible: 1) Artículos que se gastan en la batalla, en particular banderas de señal y camuflaje de uso único. 2) Un clase de equipo que proporciona capacidades nuevas o mejoradas a un barco y se consume en la batalla.
|
Cooldown |
o «tiempo de enfriamiento», a veces «tiempo de recarga». Después del uso de un equipo Consumible, el período de tiempo hasta que se puede usar nuevamente (suponiendo que tenga más cargos disponibles).
|
Crossfires |
Cruces de carriles de disparos que hacen imposible que la nave enemiga se incline de manera efectiva.
|
CTD |
"Crash to Desktop" o «Bloqueo en el escritorio». Suele ir acompañado de improperios.
|
CV |
Portaavión.
|
CXP |
Experiencia del comandante.
|
D
Término
|
Definición
|
Daily shipments |
Pequeños regalos para iniciar sesión cada día, generalmente disponibles con el advenimiento de un nuevo evento.
|
Damage Farming |
Hacer daño a las naves enemigas como objetivo principal, posiblemente a expensas de los objetivos del equipo, como ganar la batalla.
|
Saturación de daño |
Cuando una parte de un buque ha sufrido daños iguales a su reserva de salud.
|
DB |
Bombardero en picado.
|
DCP / Damacon |
El Damage Control Party o en español Plantilla:Equipo de control de daños consumible o su uso.
|
DD |
Destructor.
|
DE |
La habilidad del comandante Demolition Expert o en español Experto en demoliciones . Durante un tiempo renombrada como Pyrotechnician o Pyrotécnico . Ahora DE de nuevo. Ver Lista de habilidades del comandante.
|
Dead Eye |
Un comandante de corta duración que pule la dispersión de acorazados a distancias más largas, fomentando así el juego pasivo y los francotiradores de línea de fondo. Era una habilidad que mejoraba notablemente la dispersión de los acorazados con sigmas menores a 1.7 haciéndolos más disfrutables.
|
Death ball |
Un apretado grupo de barcos destinados a proteger contra el ataque aéreo superponiéndose AA. La defensa mutua es buena, pero no se recomienda una «death ball» debido a la cantidad de control del mapa entregado. Es similar al «lemming train».
|
Death snail |
Un escuadrón de barcos, a menudo un destructor y dos cruceros, envió un flanco para establecer o prevenir fuegos cruzados, o para enrollar el flanco. Una táctica poco común como radar coloca a los barcos en un riesgo considerable de fuego de enfoque.
|
Deleted / Deletion |
Cuando un barco sano o con todos sus puntos de vida es destruido instantáneamente; ver «Devstrike», «One-Shot».
|
Derp |
Actuar sin habilidad ni pensamiento crítico. Por lo general, los jugadores lo usan para reconocer un error tonto (ya sea en la batalla o en el chat).
|
Derpitz |
Sobrenombre para el acorazado premium de nivel VIII KM Tirpitz.
|
Des Memes |
Sobrenombre para el crucero de nivel X Des Moines.
|
Detected / Detección |
El enemigo obtuvo información suficiente sobre la localización de un barco o grupo de barcos.
|
Detonación |
Una explosión masiva causada por la ignición de un cargador que destruye la nave. En batallas aleatorias se otorga un logro a los usuarios de las naves detonadas. (La señal Juliet Charlie Plantilla:Juliet Charlie elimina el riesgo de detonación).
|
Devstrike |
Abreviatura para «Devastating Strike».
|
DFAA / DF |
El consumible de Plantilla:Fuego antiaéreo defensivo.
|
Disconnect / DC |
Cuando un jugador se desconecta de la batalla, ya sea accidental o intencionalmente. Resultados en AFK. Si la desconexión no es intencional, el jugador puede volver a entrar en la batalla.
|
Disengage |
Rompe el contacto con el enemigo.
|
Dispersion |
La propagación de proyectiles disparados en una salva, típicamente descrita por las longitudes de los ejes de una elipse que contiene. La dispersión vertical (el eje principal) es la distancia entre el impacto de proyectil más lejano y el más cercano (re: el buque de disparo), y la dispersión horizontal (el eje menor) es la distancia entre el impacto de proyectil más lejano a la izquierda y a la derecha.
|
Doubloons |
Una moneda en «World of Warships».
|
DOT |
Daños con el tiempo. Daños causados por incendio o inundación. 100% reparable si las partes de reparación tienen suficiente tiempo de acción.
|
DPM |
Daño (puntos de salud) por minuto. Por lo general, se refiere a la salida (potencial) de daños de las baterías antibuque.
|
DPS |
Daño por segundo. Usualmente se refiere a la salida (potencial) de daño provocado por el Baterías AA.
|
Draft |
Qué tan profundo se encuentra el barco en el agua. La distancia desde la línea de flotación hasta el punto más bajo del barco.
|
E
Término
|
Definición
|
Earn your trusty flags |
Detonación ya no se pueden ganar las señales Juliet CharliePlantilla:Juliet Charlie.
|
Economía |
La ganancia y el gasto de las muchas monedas en el juego.
|
EXP |
Experiencia Élite, o experiencia en barcos élite.
|
ECXP |
Experiencia Élite del Comandante- 5% de CXP ganada por comandantes entrenados, o toda la experiencia ganada por comandantes de élite (21 puntos).
|
Barco Élite |
Un barco que tiene todos sus módulos y la nave siguiente desarrollada y desbloqueada. El término usualmente se refiere a barcos desarrollables debido a que los barcos premium son siempre élite.
|
F
Término
|
Definición
|
Farming |
Tomar ventaja de una situación o acumular un resultado deseado. Ejemplo: damage farming, farming fires, etcétera.
|
Fighter |
«Fighter» o «Caza» se refiere a un avión diseñado para destruir aviones enemigos. Ver Caza.
|
Fish |
Torpedos.
|
Flank |
Flanco. Se refiere a un extremo o lado del equipo en la línea de batalla.
|
Flanker |
Flanqueador. Se refiere a una nave que por sus atributos es ideal para mantener o explotar un flanco.
|
Float |
Flotar. Lo opuesto a hundir. Una práctica deseada para un barco o su equipo. Una nace que mantiene una posición usualmente central en la formación de batalla para la detección y la integridad de la línea.
|
Focus Fire |
Fuego organizado y repetido contra un objetivo solitario en la búsqueda de hundirlo u obligarlo a huir.
|
Frag rate / KD |
Kill/Death Ratio. Términos en inglés que se refieren al número de muertes o bajas causadas por el usuario o de las que ha sido víctima, por ejemplo: «How many kills (frags) you have vs. how many times you fail to float in battle» «¿Cuántas muertes llevas? o ¿Cuántas veces has fallado en mantenerte a flote en batalla?».
|
Freeboard |
Francobordo. La altura de la nave por encima de la línea de flotación.
|
Fun and Engaging |
Traducido directamente como «divertido y atractivo», se refiere a una frase que expresa frustración como consecuencia de una mecánica del juego, por ejemplo: «Detonating is so fun and engaging» o «Detonar es muy divertido y atractivo».
|
Furry Taco |
Sobrenombre para el crucero de nivel V japonés Furutaka. También se le suele decir Furious Taco o Furutanga.
|
G
Término
|
Definición
|
G2G / GTG |
1) «Got to Go.» o «Me tengo que ir y no es por ti, contigo está mi corazón» 2) ('GTG' or 'GtG') La habilidad del comandante que en inglés se denomina Grease the Gears.
|
GG |
«Good Game» o «Buen juego». También «Big Grin» que significa «gran sonrisa».
|
GLHF |
«Good Luck and Have Fun!» o «Buena suerte, ten diversión».
|
Going Dark |
El acto de desengancharse o volver al ocultamiento.
|
Gold |
Una moneda de «World of Tanks«. El equivalente en «World of Warships« es Doblones.
|
Grind |
La cantidad de tiempo y esfuerzo que se necesita para jugar y progresar a través del árbol tecnológico, las misiones o las campañas.
|
Gun Bloom |
Al disparar las armas principales hay una «deflagración» compuesta 0de fuego y humo que se puede ver desde lejos. Como resultado, el rango de detección de la nave incrementa al alcance máximo de los cañones durante 20 segundos. (Las baterías secundarias y AA no incrementan la detectabilidad).
|
H
Término
|
Definición
|
Hard Cover |
Un objeto, como una isla, que rompe la línea de visión o protege a los barcos de los proyectiles y torpedos entrantes.
|
Hard Spotted |
Ser visto por una nave dentro del rango de detección de la nave del jugador.
|
HE |
Proyectiles de Alto Explosivo.
|
Hold |
Una posición de retención suele estar cerca del centro del mapa cerca de una isla que se selecciona para apoyar el fuego en uno o más puntos de captura.
|
HUD |
Heads Up Display. Alertas.
|
Hull |
La parte del barco que la hace flotar.
|
Hydro |
El consumible de Plantilla:Búsqueda hidroacústica.
|
I J
Término
|
Definición
|
IGN |
In Game Name. Usualmente un sobrenombre usado en el juego. En español muchos usuarios usan su nombre verdadero.
|
IJN |
Marina Imperial Japonesa.
|
Impregnator |
Sobrenombre para el acorazado premium de nivel IV Imperator Nikolai I.
|
Island Hugging |
Abrazar islas. Esconderse detrás de una isla para cubrirse. Por lo general, en una posición de anclaje o retención.
|
K
Término
|
Definición
|
Karma |
La suma de los elogios (positivos) e informes (negativos) de un jugador. No puede ir por debajo de cero. Puedes ver tu calificación actual de Karma en Menú del jugador de la pantalla Puerto del juego: el pequeño número junto al nombre del juego. El karma no tiene otro efecto que permitir más cumplidos e informes por día.
|
Kek |
Alternativa a «LOL», indica diversión.
|
Kiting |
El acto de alejarse de un enemigo perseguidor superior mientras se enfrenta a ellos, maximizando así el factor de riesgo / recompensa.
|
Knot (Kn) |
Una unidad utilizada para medir la velocidad de los barcos en el agua. 1 nudo es igual a 1 milla náutica por hora. 1 nmi = 1.15 mi = 1.85 km.
|
KM |
Kriegsmarine (Alemania).
|
KMS |
Una nave de la Kriegsmarine. «KMS» no es usado en alemán. Presumiblemente de una fuente anglófona que intenta simular el inexistente término alemán «Kriegsmarineschiff» o «Kriegsmarines Schiff».
|
KS / Kill Steal |
Una acusación equivocada por el acto de eliminar un barco enemigo sin «ganar» la muerte.
|
L
Término
|
Definición
|
Langley's Law |
En todas las batallas aleatorias de nivel inferior que involucran portaaviones (especialmente el nivel IV), el número de portaaviones por equipo siempre es de 2 y el equipo contrario eran foquitas.
|
Lead |
Apuntar una distancia delante o detrás del objetivo para contrarrestar su velocidad y dirección. La cantidad compensada.
|
Lemming |
Un pequeño roedor que habita en ambientes de tundra y taiga ártica y subártica. Se cree que los lemmings migran como una horda grande y sin sentido. El mito del suicidio masivo de los lemmings comenzó con el lanzamiento del documentla «Wild Wilderness» de 1958 filmado en Canadá por una afamada firma estadounidense de películas. En realidad esos animales estaban lejos de su hábitat natural y fueron liberados para observa su migración, no obstante se precipitaron por su propio pie por un barranco, posiblemente en búsqueda de una ruta para emprender su viaje.
|
Lemming Train |
Un grupo de barcos que viajan juntos muy cerca de un área u objetivo, a menudo descuidando la captura de puntos estratégicos y dejando a otros barcos sin apoyo.
|
LL / Load Lock |
«Late Load» Un fallo frustrante en el que la nave se demora en la pantalla de carga de batalla en lugar de entrar en batalla con el equipo. El bloqueo puede durar varios segundos o toda la partida. Cerrar el cliente del juego y reiniciarlo generalmente evitará la falla, pero lleva un tiempo. No entrar en batalla puede resultar en una advertencia de conducta antideportiva.
|
Lit up |
Detectado por el enemigo, generalmente con radar.
|
lol/LOL |
«Laughing Out Loud». Riendo a carcajadas.
|
Lolibote |
(Derivado de la jerga en japonés) Un destructor.
|
LOLcit / LOLpen |
Recibir una ciudadela o un golpe penetrante desde un ángulo poco probable.
|
LoS |
"Line of Sight" o Línea de visión.
|
Luck-chuck |
Lanzar torpedos en un área donde es probable que esté una nave enemiga sin detectar. ¡Eh! A veces funciona.
|
M
Término
|
Definición
|
Magazine |
El área donde se almacenan los explosivos y las municiones, generalmente muy cerca de las armas. Los golpes en esta sala de almacenamiento blindada son comprensiblemente mortales. En español se le suele decir «Santabárbara» a la separación que se hace en la primera cubierta de popa de los buques de guerra para acomodar los pertrechos de artillería y resguardo de la pólvora. En ocasiones al pañol de pólvora se le denomina santabárbara. Por ejemplo, en la batalla de Trafalgar de 1804, el navío Achille se hundió porque un proyectil enemigo incendió el pañol de la pólvora, en un tiro de suerte que detonó la santabárbara.
|
Main |
Por lo general, con el prefijo de un tipo de nave, por ejemplo, «DD main», «PVE main»: un jugador que prefiere y juega principalmente un cierto tipo de nave o modo de batalla.
|
Main battery, main guns |
Los cañones más grandes que porta una nave.
|
Meta |
La práctica común en la selección y equipamiento de barcos y luchar contra ellos en la batalla. "La nave X es ineficaz en la meta actual". Puede referirse a una estrategia de mapa como acampar o abrazar la isla.
|
MM / MatchMaker |
El sistema matchmaking del juego que agrupa a los jugadores para la batalla.
|
MN |
Marina Nacional (Francia).
|
Mods |
1) Moderadores - Moderadores del foro que mantienen el orden en los foros o chats de transmisión. 2) Modificaciones - Modificaciones del juego de la tercera parte que alteran el juego de alguna manera. Algunos son ilegales. Los mods legales a menudo se incluyen como WoWS ModStation y Aslain Modpack.
|
Mong Rush |
Similar a «Shoving» o «Empujar», excepto con el volumen, si no la totalidad, de las naves de tu equipo, todo en una mancha concentrada.
|
N
Término
|
Definición
|
Nerf |
Empeorar la efectividad de una nave, una característica o una mecánica.
|
Newbie, Noob |
Un jugador nuevo en el juego. «Noob» tiene un sabor ligeramente desdeñoso. Los jugadores a menudo se consideran novatos para sus primeras 1000 batallas, aunque modo protegido y el avance del nivel de acceso se cortan después de 200.
|
Noob CV fk me |
La infame burla utilizada por los barcos especializados en AA hacia los portaaviones enemigos, especialmente cruceros y varios destructores con una fuerte AA, es decir, Halland y Elbing
|
NS |
«Nice Shot» o Buen tiro.
|
NVM, nvm |
«Never Mind» o Olvídalo o Ni lo pienses.
|
O
Término
|
Definición
|
o7, <o |
Un emoji en texto que representa un saludo militar como símbolo de respeto.
|
o/ |
Un emoji de texto que representa una ola, generalmente utilizado como un saludo amistoso.
|
OBT |
Open Beta Test -ing -er - Un período temprano en el desarrollo del juego, después de la CBT.
|
OOR |
«Out Of Range» o Fuera de alcance.
|
OMW |
«On My Way» o En mi camino.
|
One-Shot |
Acción de destruir una nave de una sola salva. Podría tratarse de una detonación de la nave enemiga.
|
Op |
Operación, escenario, una de las opciones en los Escenarios.
|
OP |
1) Publicación original en un hilo del foro. 2) Overpowered - Se dice de un vehículo o mecanismo de juego que es injustamente poderoso. 3) Over-Penetration o sobrepenetración.
|
Open-Water Fighter |
Un barco cuya disposición de armas o capacidad de supervivencia es más adecuada para luchar en el océano abierto, en lugar de usar el terreno.
|
Ordnance |
Generalmente, armas. Por lo general, lo que entregan las armas: proyectiles, torpedos, bombas.
|
Overmatch |
Una mecánica de juego en la que los proyectiles perforantes de armadura de gran calibre ignoran la armadura delgada en el impacto, independientemente del ángulo. Un proyectil supera a una pieza de armadura si su calibre excede 14.3 veces el grosor de la armadura. Véase esta tabla.
|
Overpen |
Over-penetration o sobrepenetración - Un impacto de proyectil que pasa directamente a través de un barco sin causar daños significativos. Ver mecánica de penetración. Premia un golpe directo ribbon.
|
P
Término
|
Definición
|
PA |
Panasia
|
Paint Scraper |
Raspador de pintura. Un torpedo que pasa lo suficientemente cerca como para raspar la pintura del casco.
|
Pen / Penetration |
Cuando un proyectil pasa a través de la armadura del objetivo y explota en el interior para causar un daño significativo.
|
Perma-fire Perma-flood |
Incendio o inundación en un barco que recientemente ha utilizado su consumible Plantilla:Consumible de Control de Daños, lo que significa que el incendio / inundación causará daños considerables.
|
Pink, pinked |
El resultado de una penalización por conducta antideportiva: los iconos IGN y de barco del jugador son de color rosa. Ver this article.
|
Poi |
El infame tic de un personaje de animé. [1] La palabra no tiene significado.
|
Pop |
Usar o activar un consumible, por ejemplo «Usé el consumible de Fuego Antiaéreo Defonsivo»
|
Port |
Puerto. 1) Término náutico para el lado izquierdo (frente a la proa) del barco. 2) Un lugar protegido para estacionar y admirar su barco.
|
Pantalla del puerto |
La pantalla principal de la interfaz de usuario de «World of Warships».
|
Port Slot |
Un lugar en su puerto para estacionar su barco. No se puede adquirir un barco de árbol tecnológico sin una ranura de puerto vacante para estacionarlo. (Los barcos premium vienen con ranuras).
|
Potato |
Un jugador poco o poco hábil. No siempre peyorativo.
|
Preemptive launch |
Lanzamiento preventivo/predictivo. Una salva de torpedos hacia donde se predice que irá un objetivo invisible. A menudo se usa para la negación del área.
|
Pressure |
Presión. Atacar un barco enemigo para lograr un resultado deseado. Ese resultado incluye, pero no se limita a; detener un empujón, distracción, etc.
|
Proximity Spotting |
Fuego de proximidad Detecting un enemigo al estar dentro del rango de detección asegurado, que anula toda ocultación. El término «Proxy Spot» a menudo se usa incorrectamente con este significado.
|
Proxy Spot |
La detección (por proximidad) de un barco enemigo que lo hace visible para un barco que de otra manera no podría detectarlo.
|
Pulling a Notser |
Tirar un Notser. Encallar el barco en una isla, a veces intencionalmente. Acuñado para el WG-CC y YouTuber Notser.
|
Push |
Empujar. Acercarse al enemigo en un intento de obtener el control del suelo (o agua de mar) contra ellos.
|
PVE |
Jugador vs. Medio Ambiente; se usa para referirse a batallas cooperativas o escenarios, donde los jugadores luchan contra entidades del juego en lugar de otros jugadores.
|
PVP |
Jugador vs. Jugador; se usa para referirse a los modos aleatorio, rangos y batalla de clanes, donde los jugadores luchan contra otros jugadores en lugar de entidades del juego.
|
Q R
Término
|
Definición
|
Railgun |
Un término semi-en broma utilizado para describir armas con muy buen rendimiento balístico y penetración, especialmente ruso.
|
Ram |
Realizar una colisión intencional con un enemigo, generalmente resultando en la destrucción de ambas naves. Puede ser una táctica efectiva.
|
Random Torp(s) |
Un encuentro inesperado con torpedos, aunque dichos torpedos pueden no haber sido dirigidos al encuentro. Con demasiada frecuencia, los torpedos descarriados se encuentran con un aliado.
|
Rekt |
Wreck. Destrozado. Gravemente dañado o destruido. «I pushed around the corner and got rekt» o «Empujé a la vuelta de la esquina y conseguí ser destrozado».
|
Reverse Push |
Retroceder hacia el enemigo de una manera que toda tu potencia de fuego pueda ser utilizada al mismo tiempo que le das a tu nave un escape viable. Una forma de «kitesurf».
|
Reserve Slot |
Un lugar en el cuartel de reserva de tu comandante. Un nuevo comandante generalmente no puede ser adquirido sin un espacio de reserva vacante. (Algunos comandantes vienen con ranuras). Los espacios de reserva se comparten entre las naciones.
|
RL, RDF, RPF |
Habilidad de comandante Ubicación por radio, también conocido como Búsqueda de dirección por radio, (incorrectamente) Búsqueda de posición por radio.
|
RM |
Marina Real (Italia)
|
RN |
Marina Real (Inglaterra)
|
RNG |
Random Number Generator, cuyo resultado determina diversas consecuencias en «World of Warships».
|
RNGeebus, RNGesus |
La encarnación del RNG. Orarle por buena suerte en la batalla tiene un 50% de posibilidades de que no obre contra uno.
|
Robocop |
Para enfocar-disparar un barco desde muchos ángulos.
|
Rounds |
Proyectiles. Munición.
|
Rudder |
Una gran superficie plana utilizada para dirigir un barco a babor y estribor, generalmente ubicada debajo de la popa y detrás o entre las hélices.
|
S
Término
|
Definición
|
Salt |
También Salty. Se dice cuando un jugador enojado se manifiesta en el chat.
|
Screening |
Los barcos de avanzada proveen una cortina de humo para ayudar a otra nave a romper contacto con el enemigo.
|
Seal Clubbing |
Cacería de foquitas. Cuando un jugador veterano se aventura en niveles bajos para pelear con jugadores inexperimentados; una práctica controversial, pero divertida en la práctica.
|
Shadow |
Seguir a un aliado o enemigo usando el ocultamiento manteniendo el sigilo.
|
Shooting the Bow |
Pasando cerca frente a la proa de otro barco.
|
Shooting the Stern |
Pasando cerca detrás de la popa de otro barco.
|
Shove |
Empujar. En los modos competitivos, una táctica que implica un empuje hacia arriba de un flanco, típicamente con cruceros.
|
Sigma |
Un número que representa la probabilidad de que los proyectiles de un arma caigan cerca del centro de la elipse de dispersión, es decir, el punto de puntería. Cuanto más alto, más probable.
|
Silver |
Créditos.
|
Smoke Camping |
Sitting still inside a smoke screen. Una práctica peligrosa si se trata de destructores dentro de una captura.
|
Sniping |
Por lo general, un acorazado lejos del centro del enfrentamiento intenta golpear a los barcos enemigos que están a más de 15 a 20 km de distancia. No es una táctica popular entre los compañeros de equipo.
|
Soft Cover |
Algo que permite a la nave permanecer oculta pero que no la protege de las municiones. Ejemplo: cortinas de humo, clima.
|
Spawn |
Lugar en el mapa donde un barco o un equipo comienza una batalla. «En el mapa X comenzamos en la esquina NE».
|
Spec |
Especializado. Especialización de un barco o un capitán o ambos. Por ejemplo: estoy especializado en baterías antiaéreas.
|
Squat |
Mantener una posición, oculto, tempranamente en una batalla para explotar un agujero en las líneas enemigas.
|
ST |
Super Tester, un jugador que se ha ofrecido como voluntario para ayudar a Wargaming a probar el juego y, por lo tanto, tiene acceso a naves inéditas, pero que también ha aceptado un acuerdo de confidencialidad y, por lo tanto, no puede discutirlas con jugadores que no sean ST.
|
Starboard / STBD |
A estribor. Se refiere al lado derecho de la nave.
|
Stats |
Estadísticas de un jugador, de una nave nave o del juego.
|
Stealth Torp |
Lanzar torpedos mientras se está oculto. La mejor forma de lanzar torpedos.
|
Stern |
La parte trasera del barco. La hélice (s) y el timón se encuentran debajo de la popa.
|
Strats |
Estrategia de batalla.
|
Stream Sniping |
Siguiendo las transmisiones en vivo de Colaboradores de la comunidad con la esperanza de terminar en la misma partida que ellos. El objetivo final es encontrarlos y hundirlos. A menudo se considera una práctica antideportiva.
|
Superstructure |
Superestructura. Son aquellas localizadas por encima de la cubierta del barco.
|
Sync Drop |
Haciendo clic en el botón «Batalla» al mismo tiempo que otro jugador con la esperanza de entrar en la misma batalla. Similar a Stream Sniping.
|
T U V
Término
|
Definición
|
Teamkill, TK |
Destrucción de un aliado que tiene como resultado penalizaciones. Ver this article.
|
Tech tree |
Árbol tecnológico. Se refiere a las naves de una nación organizadas por tipo y nivel. Los barcos de niveles más altos son más poderosos. Un jugador progresa hacia arriba a través de los niveles.
|
"That's a Paddlin'" |
Frase utilizada por el WG-CC «The Mighty Jingles» para describir los resultados a menudo pobres de los barcos con blindaje delgado que presentan sus lados a acorazados hostiles.
|
Torpedo Belt / Bulge |
Blindaje o protección antitorpedos. Una zona de blindaje especializada en el casco inferior de un barco diseñada para mitigar el daño de los torpedos.
|
Torpedo Soup |
Sopa de torpedos. Un monto de torpedos lanzados al agua.
|
Torpedobeat / Torpbeat |
Maniobrando hábilmente a través de la sopa de torpedos, especialmente al son de la música de baile europea de los ochenta.
|
Torps / Torps out |
A menudo, un chat advirtiendo a los barcos amigos de que un barco ha lanzado torpedos detrás de líneas amigas, y tener cuidado de evitarlos si es posible.
|
Turn-Out |
Cuando una nave alcanza una cierta posición en el mapa, poniéndose en un ángulo donde puede comenzar a hacer kitesurf una vez que se hace contacto con las fuerzas enemigas.
|
TY |
«Thank you» o Gracias.
|
U2 |
«You too» o Tú también.
|
Unicum |
Un jugador altamente calificado, como lo demuestran las estadísticas.
|
Unlock |
Dar un paso en el progreso a través de un árbol tecnológico mediante la aplicación de Puntos de Experiencia (XP) para investigar un barco o módulo, haciéndolo así disponible para su compra y juego.
|
USN |
Marina de los Estados Unidos de América
|
VMF |
Marina de la Unión Soviética
|
W
Término
|
Definición
|
Wall of Skill |
Una gran ola de torpedos, usualmente provenientes de destructores japoneses. Irónico.
|
Warcanoe |
Sobrenombre para el destructor premium de nivel VI Okhotnik.
|
WASD |
Las teclas principales controlan la dirección y la velocidad de un barco en combate. A menudo se usa para referirse a maniobras para evitar daños. «Utilicé trucos de WASD para esquivar ese muro de torpedos».
|
Waterline |
El perímetro de un barco justo por encima y por debajo de la línea del agua es la línea de flotación.
|
WG / Weegee |
Sobrenombre para Wargaming Wargaming.net.
|
WeeVee |
Sobre nombre para el acorazado premium de nivel VI West Virginia.
|
Wide / Narrow spread |
La elección del espaciado entre torpedos. Por lo general, se prefiere un diferencial estrecho frente a un objetivo específico. La amplia propagación se utiliza para la negación del área o la caza de destructores en cortinas de humo, o para salvas muy cercanas contra un gran barco con la esperanza de distribuir daños entre secciones y causar múltiples inundaciones. (En algunos DD, la elección es entre ancho y de un solo disparo).
|
WITNESS ME |
«I'm going for the ram!» o «¡Voy a embestir!»
|
WITNESSED |
Reconocer un intento de embestida exitoso.
|
WoWs |
«W»orld «o»f «W»ar«s»hip
|
WP |
"Well-Played." Bien jugado.
|
X Y Z
Term
|
Definition
|
XP |
Puntos de experiencia, tipo de experiencia de la nave que es usualmente usada para investigar (desbloquear) naves y módulos de mejora.
|
YOLO |
"You Only Live Once"; el grito de batalla necesario para que el equipo sepa que el jugador que acaba de escribirlo en el chat está a punto de hacer algo muy valiente o muy tonto (carga de suicidio). Equivalente a «Banzai».
|
Yolo Emilio |
Sobrenombre para el destructor premium de nivel IX Paolo Emilio, quien se especializa en ello en la práctica.
|
Zone-Out |
Usando islas para evitar que ciertos barcos enemigos se enfrenten a tu barco.
|
Notes
Glossary of terms
- ↑ Tomado de «Kantai Collection», una franquicia que imagina buques de guerra históricos como mujeres jóvenes. «Poi» es el infame tic verbal de Yudachi, una personificación del 4º barco de los destructores de la clase «Shiratsuyu».