Bienvenue sur le Wiki de Wargaming.net !
Variantes

Modèle:MapData : Différence entre versions

Aller à : navigation, rechercher
Version du 22 septembre 2014 à 20:29
Change to tundra
Version du 22 septembre 2014 à 20:36
change to PR
Ligne 128 :Ligne 128 :
 Uma tática comum dos contratorpedeiros nos estágios iniciais de uma batalha é mover-se para um ponto de captura (Cap) e "lançar uma cortina de fumaça". O inimigo já saberá que há um navio no Cap, embora não onde ele esteja. Isso deixa o inimigo com um problema tático: render o ponto e enviando um navio (geralmente o contratorpedeiro) para o Cap para contestá-lo, ou encontrar o contratorpedeiro oculto na fumaça e matá-lo. Neste ponto, a situação geralmente se volta para o posicionamento de navios de apoio.  Uma tática comum dos contratorpedeiros nos estágios iniciais de uma batalha é mover-se para um ponto de captura (Cap) e "lançar uma cortina de fumaça". O inimigo já saberá que há um navio no Cap, embora não onde ele esteja. Isso deixa o inimigo com um problema tático: render o ponto e enviando um navio (geralmente o contratorpedeiro) para o Cap para contestá-lo, ou encontrar o contratorpedeiro oculto na fumaça e matá-lo. Neste ponto, a situação geralmente se volta para o posicionamento de navios de apoio.
  
?Geralmente, isso é considerado um uso questionável da fumaça. O destruidor Capping cegou-se para ameaças, e provavelmente cegou navios de apoio atrás dela. Além disso, a nuvem de fumaça é um presente morto de onde o destruidor está localizado. É melhor segurar a carga de fumaça até que seja realmente necessária+Geralmente, isso é considerado um uso questionável da fumaça. O contratorpedeiro tomando a Cap, cegou-se para ameaças, e provavelmente cegou navios de apoio atrás dela. Além disso, a nuvem de fumaça é um indicador de o contratorpedeiro está localizado. É melhor segurar a carga de fumaça até que seja realmente necessária
  
 === A Fuga === === A Fuga ===
Ligne 134 :Ligne 134 :
 Um navio pode avançar para contato, na esperança de detectar a frota inimiga, e de repente encontrar-se objeto de muita atenção. Ela vai lançar uma cortina de fumaça, e se esforçar para correr pela vida. Embora a fumaça não possa escondê-lo diretamente, será entre ele e a maioria de seus inimigos, na esperança de confundir seus artilheiros tempo suficiente para quebrar o contato.  Um navio pode avançar para contato, na esperança de detectar a frota inimiga, e de repente encontrar-se objeto de muita atenção. Ela vai lançar uma cortina de fumaça, e se esforçar para correr pela vida. Embora a fumaça não possa escondê-lo diretamente, será entre ele e a maioria de seus inimigos, na esperança de confundir seus artilheiros tempo suficiente para quebrar o contato.
  
?Com sorte, s navios atirando nele serão vistos e terão coisas novos problemas para se preocupar.+Com sorte, os navios atirando nele serão vistos e terão coisas novos problemas para se preocupar.
  
?=== Bound and overwatch ===+=== Preso e Vigiado ===
  
?This is a combination tactic used around a capture point (Cap). A destroyer and cruiser team up to exert pressure into the Cap, or perhaps win it. The destroyer pops smoke at the edge of or even within the Cap, the cruiser enters the smoke and takes up a firing position. The destroyer then leaves her smoke to spot for the cruiser and perhaps knife-fight while the cruiser provides cover. +Esta é uma tática de combinação usada em torno de um ponto de captura (Cap). Um contratorpedeiro e um cruzador se juntam para exercer pressão no Cap, ou talvez ganhá-lo. O contratorpedeiro lança uma cortina de fumaça no limite o dentro da cap, o cruzador entra na fumaça e assume uma posição de disparo. O contratorpedeiro então deixa sua fumaça para detectar para o cruzador e talvez combater enquanto o cruzador fornece cobertura.
  
?The success of this tactic is highly dependent on the local terrain.+O sucesso dessa tática é altamente dependente do terreno local.
  
 === Obscuring fleet movement === === Obscuring fleet movement ===

Version du 22 septembre 2014 à 20:36



Notes

  • All variables are caps sensitive.
  • Maps must have two images associated with them and properly named (see existing maps for details):
    • map.jpg - 512x512 map
    • map screen.jpg - 1920x1200 loading screen
    • the map name (*n) is a link to a page by the same name.
  • m - {{#ifeq:{{{map}}}|the actual file name (ie. "Hills")|{{{{{template}}}|m={{{map}}}
  • n - map name in game, (i.e. "Mines", note, most will have the same name as the file name, but be careful of spaces)
  • s - map size, in meters (i.e. "1000m x 1000m")
  • c - map camouflage type (i.e. Winter, Summer, or Desert)
  • d - map description (i.e. "This map has ...")
  • x - map is in development and not released (i.e. "yes" or nothing)

Template

{{#ifeq:{{{map}}}||{{{{{template}}}|m={{{map}}}
|n=
|s=
|c=
|d=
|x=
}}|

}} *add at end of template for each new map*
Catégories :